|
Pátek, 25 květen 2012 |
| Zobrazit předchozí téma :: Zobrazit následující téma |
| Autor |
Zpráva |
Oto
 Příspěvky: 5 Témata: 3 Soldat
Jednotka: 57e de ligne

|
|
V této sekci ještě asi chybí "Fonotéka"
...a to ať by to byly seznamy historické hudby tohoto období,
či ukázky povelů prostřednictvím trubek a bubnů...
.... texty, překlady textů, notové záznamy, odkazy atd. atd.
...rád takovouto sekci uvítám, a ještě více, když bude plná aktivních
užitečných příspěvků...
_________________ Happy Reenacting !
Naposledy upravil Oto dne 2011-07-15, 00:08, celkově upraveno 1 krát |
|
| Návrat nahoru |
|
 |
Schlafsack
 Příspěvky: 163 Témata: 15 Sous-Lieutenant

|
|
Přidávám něco, co se bude vymykat představám zakladatele tohoto tématu, leč rozšiřme si trochu obzory.
V lońském roce na jaře byla v Německu vydána audiokniha Vojna a mír - nezkrácená verze. Takže komu nestačila nedávno vydaná 4 filmová DVD v češtině, může postoupit do vyššího "levelu" - Krieg und Frieden - čte Ulrich Noethen, 54 CD, 67 hodin poslechu, Audio Verlag.
(se slevou lze stáhnout i ve formátu MP3)
_________________ “Pravé osvícení není nic jiného, než uvedení takových umění anebo ponaučení, kteráž jindy známa nebyla… nepravým osvícením například by bylo, kdyby nějaký mudrák chtěl lidu namluvit, že vzpourou dosáhne lepšího osudu.“ |
|
| Návrat nahoru |
|
 |
Jakub
 Příspěvky: 2943 Témata: 156 Général de Division
Jednotka: 57e de ligne

|
|
Tak tomu říkám užitečný projekt...
_________________ Le Terrible que rien n'arrête! |
|
| Návrat nahoru |
|
 |
Leon
 Příspěvky: 656 Témata: 30 Major

|
|
Rozhlasové pořady by patřily patrně sem.
Žel pozdě jsem si všimnul, že ČRo-3 Vltava vysílá k výročí dobytí Bastily přinejmenším dva zajímavé pořady: hru a koncert. Krvavé bordeaux či burgundské si tedy k Velké charakteristické symfonii na oslavu míru s Republikou francouzskou Pavla Vranického již otevřít nebudete moci, ale záznam hry najdete ještě týden (tj. do 21.7.) vyvěšený na stránkách Vltavy – Hry a literatura ve streamu, a stojí za to!
| citace: |
Jean Claude Brisville: Večeře Setkání dvou postav francouzské historie. Překlad a rozhlasová úprava Alexander Jerie. Hudba Petr Mandel. Dramaturgie Jana Weberová. Režie Ivan Chrz. Osoby a obsazení: Talleyrand (Rudolf Hrušínský), Fouché (Josef Somr), Jacques (Antonín Molčík), Jean (Jan Novotný) a hlas (Otakar Brousek). Natočeno v roce 1992 (79 min). (82 min)
Orchestrální koncert u příležitosti výročí dobytí Bastily Luigi Cherubini: Medea. Předehra (8 min). Hraje Drážďanská filharmonie, řídí Kurt Masur. - Pavel Vranický: Velká charakteristická symfonie na oslavu míru s Republikou francouzskou c moll op. 31 (31 min). Hraje Komorní filharmonie Pardubice, řídí Vojtěch Spurný. - Ch. S. Catel: Semiramis. Předehra (7 min). - Etienne-Nicolas Méhul: Symfonie č. 1 g moll (27 min). - A. E. M. Grétry: La rosiere républicaine. Baletní hudba (11 min). Hraje Drážďanská filharmonie, řídí Kurt Masur. (85 min) |
|
|
| Návrat nahoru |
|
 |
Bleu
 Příspěvky: 192 Témata: 29 Sous-Lieutenant
Jednotka: 44eme Bataillon de Flottille, 3eme compagnie

|
|
| Leon napsal: |
Rozhlasové pořady by patřily patrně sem.
Žel pozdě jsem si všimnul, že ČRo-3 Vltava vysílá k výročí dobytí Bastily přinejmenším dva zajímavé pořady: hru a koncert. Krvavé bordeaux či burgundské si tedy k Velké charakteristické symfonii na oslavu míru s Republikou francouzskou Pavla Vranického již otevřít nebudete moci, ale záznam hry najdete ještě týden (tj. do 21.7.) vyvěšený na stránkách Vltavy – Hry a literatura ve streamu, a stojí za to!
| citace: |
Jean Claude Brisville: Večeře Setkání dvou postav francouzské historie. Překlad a rozhlasová úprava Alexander Jerie. Hudba Petr Mandel. Dramaturgie Jana Weberová. Režie Ivan Chrz. Osoby a obsazení: Talleyrand (Rudolf Hrušínský), Fouché (Josef Somr), Jacques (Antonín Molčík), Jean (Jan Novotný) a hlas (Otakar Brousek). Natočeno v roce 1992 (79 min). (82 min)
Orchestrální koncert u příležitosti výročí dobytí Bastily Luigi Cherubini: Medea. Předehra (8 min). Hraje Drážďanská filharmonie, řídí Kurt Masur. - Pavel Vranický: Velká charakteristická symfonie na oslavu míru s Republikou francouzskou c moll op. 31 (31 min). Hraje Komorní filharmonie Pardubice, řídí Vojtěch Spurný. - Ch. S. Catel: Semiramis. Předehra (7 min). - Etienne-Nicolas Méhul: Symfonie č. 1 g moll (27 min). - A. E. M. Grétry: La rosiere républicaine. Baletní hudba (11 min). Hraje Drážďanská filharmonie, řídí Kurt Masur. (85 min) |
|
Když už je tu ten Jean Claude Brisville a jeho Večeře. Je to i zfilmované
a onen Vranicky
_________________ This is my musket. There are many like it, but this one is mine.
My musket is my best friend. It is my life. I must master it as I must master my life. |
|
| Návrat nahoru |
|
 |
Leon
 Příspěvky: 656 Témata: 30 Major

|
|
Jedním z pozoruhodných pořadů ČRo je Ecce Homo brněnské redakce. Pokud nahlédnete do jeho archivu, neleznete mezi spoustou osobností také dost těch, které patří do období 1789-1815. Byť ne všechny mají něco společného s válčením, myslím, že to stojí za to. Nejen kvůli nim.
Dnes to bylo o Jeanu-Nicolasi Corvisartovi, Napoleonovu osobním lékaři.
Viz
| Libor Vykoupil napsal: |
... Prince Orlíka přivedl po těžkém porodu k životu několika kapkami koňaku. |
|
|
| Návrat nahoru |
|
 |
Leon
 Příspěvky: 656 Témata: 30 Major

|
|
Naděžda Andrejevna Durovová: SLEČNA KAVALERISTKA
Četba na pokračování. Vzpomínky pozoruhodné dívky, která unikla "otrockému osudu ruské ženy" tím, že se stala důstojníkem jezdectva v carské armádě, bojující proti Napoleonovi. Přeložil Libor Dvořák, dramaturg Pavel Kácha. V režii Aleše Vrzáka účinkuje Hana Kofránková. 2007 (10x27 min)
Žena, která inspirovala Puškina; vysílal ČRo-2 Praha od 5.12.2007.
Další odkazy:
Naposledy upravil Leon dne 2012-03-08, 17:41, celkově upraveno 2 krát |
|
| Návrat nahoru |
|
 |
Leon
 Příspěvky: 656 Témata: 30 Major

|
|
Jean Claude Brisville: VEČEŘE
Setkání dvou postav francouzské historie. Překlad a rozhlasová úprava Alexander Jerie. Hudba Petr Mandel. Dramaturgie Jana Weberová. Režie Ivan Chrz.
Osoby a obsazení: Talleyrand (Rudolf Hrušínský), Fouché (Josef Somr), Jacques (Antonín Molčík), Jean (Jan Novotný) a hlas (Otakar Brousek).
Natočeno v roce 1992 (79 min). J. C. Brisville napsal Večeři (v orig. Le Souper) v roce 1989.
Odkazy k poslechu a ke stažení:
| citace: |
| Zajímavá historická hra Večeře, jejímž autorem je Jean-Claude Brisville, se odehrává během jedné noci, jež svedla dohromady dva muže velké politiky Josepha Fouchého, politika, ministra vnitra a zakladatele tajné státní policie s Charlesem Talleyrandem, diplomatem a ministrem zahraničních věcí. O lahůdky na jejich stole však nejde, hraje se tu o víc. O osud obou protřelých politiků, ale také o osud celé Francie Vedle - s typicky francouzskou lehkostí - rozvíjené rozpravy o smyslu a nástrojích politiky vás tu jistě zaujmou skvělé výkony Rudolfa Hrušínského v roli Talleyranda a Josefa Somra v úloze Fouchého.
|
Naposledy upravil Leon dne 2012-03-08, 11:50, celkově upraveno 1 krát |
|
| Návrat nahoru |
|
 |
Leon
 Příspěvky: 656 Témata: 30 Major

|
|
Francie počátku 19. stol. Mění se jedna vláda za druhou. Četník César je ke každé z nich loajální, jeho bratr Ferdinand je za každou cenu proti. Oba navíc milují jednu ženu. Komedie o tom, jak se politika míchá do rodinných vztahů, rodinné vztahy do politiky a jak je za každého režimu těžké být četníkem. Tak se dá stručně uvést rozhlasová hra natočená podle stejnojmenné hry Pierra Aristida Bréala.
Pierre Aristide Bréal byl úspěšný dramatik a scénárista poválečné Francie. Možná si vybavíte jeho film Husaři (Les Hussards), kde si spolu zahráli Bourvil a Louis De Funes. Ve stejnojmenné hře, která byla tomuto filmu předlohou, účinkovala v divadle ABC jiná dvojice výborných komiků - Jan Werich a Miroslav Horníček.
Pierre Aristide Bréal: VELKÁ MELA aneb FRANCOUZSKÁ KUCHYNĚ
Zápletka klasické francouzské komedie se točí kolem manželského trojúhelníku, Napoleona Bonaparta, jednoho četníka a francouzské kuchyně. Překlad Milena a Josef Tomáškovi. Rozhlasová úprava a dramaturgie Martin Velíšek. Scénická hudba Petr Mandel. Režie Vlado Rusko.
Osoby a obsazení: Ferdinand (Jan Šťastný), Josefína (Tatiana Wilhelmová), César (Martin Zahálka), plukovník (Vladimír Brabec), komisař (Ladislav Frej) a Francis (Václav Vydra III.).
Natočeno v roce 2007 (67 min).
| citace: |
Velká mela je znamenitě vystavěnou komedií. Přestože byla napsána v roce 1977 a její děj se odehrává na sklonku napoleonských válek, v komediální nadsázce přesně vystihuje mnohé, bohužel často se opakující, rysy.
Ve Francii začátkem 19. století střídá jedna vládnoucí strana druhou, druhá třetí a třetí zase první. Na provensálském venkově však nikdo nerozumí tomu, proč k tomu dochází a jaký je mezi republikány, královskými a bonapartisty vlastně rozdíl. Jediné, na čem se všichni shodnou, jsou speciality francouzské kuchyně.
Četník César není žádný Napoleon. V roce 1815 vládne Francii Ludvík XVIII. César, který je vždy pro, má bratra Ferdinanda. Ferdinand, který je vždy proti, má milenku Josefínu. Josefína, která nikdy neví co, má za muže Césara. To je mela. Komisař chce postřílet všechny, co jsou proti králi. Plukovník chce postřílet všechny, co jsou proti císaři. To je velká mela. Co si všichni navařili, budou si muset sníst. Ale kdo ví? Stane-li se Napoleon ještě jednou velkým césarem, stane se možná César (i se svou Josefínou) malým Napoleonem. |
Naposledy upravil Leon dne 2012-04-13, 10:57, celkově upraveno 4 krát |
|
| Návrat nahoru |
|
 |
Leon
 Příspěvky: 656 Témata: 30 Major

|
|
... A ještě něco pro zpuchřelé monarchisty a obrozené národovce:
Jan Jeník z Bratřic: Z MÝCH PAMĚTÍ
Četba na pokračování z pamětí českého vojáka a sběratele lidových písní. ČRo3 - Vltava, pořad "Osudy".
Připravila Barbora Bukovinská. Účinkuje Rudolf Pellar. Režie Ivan Chrz. (10 x 29 min.)
Narodil se v roce 1756 na zámku v Radvanově. Studoval v Praze v jezuitské koleji. 25 let sloužil u Plzeňského pěšího pluku č. 35, s nímž prodělal několik válečných tažení proti Francii. Po odchodu z armády žil v Praze, kde opisoval staré kroniky, zapisoval významné události v Čechách a psal o význačných osobách v zemi. Je nazýván „kronikářem národního obrození“. Napsal osmnáctisvazkové dílo Bohemica. Zemřel svobodný v roce 1845 v Praze a je pochován v hrobce Vratislavů z Mitrovic v Chotýšanech u Vlašimi společně se svojí sestrou, která byla manželkou Vratislava z Mitrovic.
ODKAZ ke stažení:
| Jarmila Turnovská napsal: |
Jana Jeníka z Bratřic známe z Jiráskova F. L. Věka, ale i jako sběratele lidových písní, které zaznamenával v autentické, necenzurované podobě (byl prvním českým sběratelem, který se soustavněji zajímal o lidové písně a který je zaznamenával tak, jak je slyšel zpívat). Jan Jeník rytíř z Bratřic se narodil 6.1.1756 v Radvanově ve vladycké rodině. V osmi letech se vypravil s otcem do Prahy na studie, stal se chovancem jezuitského Svatováclavského semináře na Starém městě pražském. Chodil do gymnázia, na filosofii a byl na právech. Nedostudoval, roku 1773 či 1774 se dal náhle na vojnu. Bojoval proti Turkům i proti Francouzům, poznal Balkán, západ Německa, Francii, Belgii, Holandsko, byl několikrát raněn (1796 těžce u Limburka). Roku 1790 se stal nadporučíkem a o pět let později setníkem neboli hejtmanem. Začala se v něm rozvíjet sběratelská a kronikářská záliba. Plodem jeho sběratelské vášně je 24 svazků rukopisných (a jeden svazek vojenských) pamětí. Vlastenecký důstojník se v nich projevuje jako pozorný a osobitý svědek soudobých událostí.
Poutavé a vtipné vzpomínky na studium v jezuitském semináři, jimiž náš pořad začíná, napsal Jeník až na samém sklonku života, v roce 1843, tedy už ve věku 87 let. Jeníkův Deník zachycuje den za dnem všechno, co se mladému důstojníkovi zdálo pamětihodné. Vznikal už v letech 1778-1799, v době jeho vojákování. Ve 20. letech 19. století si Jeník své poznámky přepsal a přidal k nim nespočet dokumentů.
Jeníkovy paměti vyplňují v české literatuře značnou mezeru. Opravují životopis svého autora a ukazují názorně jeho duchovní růst z ustrašeného odchovance protireformačního školství přes poněkud domýšlivého mladého důstojníka až ke zralému, světa znalému muži, jenž se dobrovolně vrací ze světa vojen doprostřed knih, do Prahy, mezi svůj probouzející se národ.
Svědectví o taženích proti Turkům, o operacích za prusko-rakouského napětí a za válek francouzských je pro nás zcela ojedinělé. V těchto bitvách bojovali vynikající čeští vojáci, vzpomeňme jen Jana z Klenového nebo Františka Josefa hraběte Kinského. Svědectví o bitvách, v nichž se rozhodovalo o osudu celých zemí, o pochodech, obdivovaných dodnes vojenskými historiky, napsal však pouze Jan Jeník z Bratřic. Jako pozoruhodný historický pramen dokládají Jeníkovy paměti duchovní růst svého autora, jeho sbližování s některými idejemi evropského osvícenství i národní uvědomování a podávají také autentický obraz převratné doby, tehdejšího vojenského života a historických událostí, jichž byl svědkem. Jan Jeník rytíř z Bratřic zemřel 26.8.1845 v Praze.
|
|
|
| Návrat nahoru |
|
 |
Leon
 Příspěvky: 656 Témata: 30 Major

|
|
| citace: |
| Přizpůsobivý jako chameleon byl ministr osmi vlád, francouzský politik v období Francouzské revoluce a napoleonského režimu, Joseph Fouché. |
Ludvík Kundera: CHAMELEON aneb JOSEPH FOUCHÉ
Rozhlasová rekonstrukce inscenace Divadla na provázku. Rozhlasová úprava Petr Oslzlý a Peter Scherhaufer. Hudba Miloš Štědroň. Dramaturgie Svatava Růžičková. Režie Zdeněk Kozák.
Osoby a obsazení: pravý Josef Fouché jako vypravěč (Miroslav Donutil), komentátor (Jiří Pecha), Napoleon (Mojmír Maděrič), Barras (Martin Havelka), mluvčí (Petr Maláč), Josefina a kurýr (Lenka Loubalová), radikál a Charlotta (Ivana Hloužková), Marie Antoinetta a vévodkyně z Angouleme (Iva Bittová), Fouché (Jaromír Dulava), Talleyrand (Pavel Zatloukal), Robespierre (Vladimír Hauser), Ludvík XVI. a Ludvík XVIII. (Karel Hegner), Metternich (Václav Bauf). Dále účinkují Vladimír Javorský a Irena Žáčková.
Nastudoval ČRo Brno v roce 1987 (74 min).
|
|
| Návrat nahoru |
|
 |
|
|
Můžete odesílat nové téma do tohoto fóra Můžete odpovídat na témata v tomto fóru Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru Nemůžete hlasovat v tomto fóru
|
|
|
|